スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【--/--/-- --:-- 】 | スポンサー広告
From business English - Part8
ビジネスの世界で出張はつき物です。家族はお父さんばかり旅行が出来て良いね、とお土産だけを期待している傾向はありますが(笑)!?
昨今の業務出張は一昔前のサラリーマン映画のように、お気楽な大名旅行とも行かず、とりわけ海外出張となると行ったついでで頼まれる用事も少なくなく、日程をこなすだけで観光する余裕など殆ど有りません。
そういう出張がちなビジネスマンの悲哀を表現した文章がありました。

bushed: tired, exhausted, beat
and all that: and all the rest (of it), and so on and so forth, whatnot
sturdy: someone who is sturdy is strong, short, and healthy looking [= stocky]:
uptight:(INFORMAL) behaving in an angry way because you are feeling nervous and worried
respite: a short period of time before you have to do something that you do not like:
slack off: to make less effort than usual, or to be lazy in your work:

'The family you come from isn't as important as the family you're going to have.' -Ring Lardner (U.S. humorist and short-story writer, 1885 - 1933)

↓良かったら、こちらをクリックしてね。↓
BLOG RANKING
スポンサーサイト
【2006/05/15 22:47 】 | 英会話 | コメント(0) | トラックバック(0)
<<日本人の英語学習に必要なこと!Part4 | ホーム | 最近の英語学習者に思うこと!>>
コメント
コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| ホーム |

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。