スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【--/--/-- --:-- 】 | スポンサー広告
本日の英会話サークルより!
本日は管理人の急な休日出勤により、急遽メールにて参加者に教材を配布して自習形式として、後半部分で管理人が合流して答え合わせ等を行い無料という形式とした。
参加者は男性3名+女性1名(内、男性1名は発熱で、女性1名は急用で途中退場)で、寒さも忘れて英語の学習に励んだ。今後も管理人の急用等で通常の活動が行えない場合には、中止で会場をキャンセルせずに極力こういう形式で対応して活動を活性化したい。

次回のToday's expressionは以下の表現とします。
1. call for~to...:~(誰々)に...(何々)を要求する。
2. What do you mean by~:(貴方の言う)~(何々)とは、どういう意味ですか?
3. speak up:大きな声で話す。
4. make fun of~:~(誰々を)からかう。
5. ~make sense:~の意味が分かる。
6. I want~to...:~(誰々)に...(何々)をして欲しい。

【2月度活動予定】
2月2日(土):六所橋区民集会所
2月9日(土):六所橋区民集会所
2月16日(土):六所橋区民集会所
2月23日(土):代沢地区会館

↓良かったら、こちらをクリックしてね。↓
BLOG RANKING


スポンサーサイト
【2008/01/26 21:16 】 | 未分類 | コメント(2) | トラックバック(0)
<<昨日のサークルより | ホーム | 昨日のサークルより>>
コメント
こんにちは!お久しぶりです(*´∇`*)
トロントは最近毎日のようにいろんな警報がでて
ちょっと冬の脅威という物を体験しつつあります・・・。
ところで、この間授業でpipe upというのを習いました。
speak upとpipe upって一緒の意味ですよね?
使い方も全く一緒なんでしょうか?
ちょっと気になったもので(-_-;)
よかったら教えてくださぁい(*´∇`*)
【2008/02/01 09:19】| URL | Colin #- [ 編集 ]
ご指摘の通り!
こんにちは、いつも僕が使っている辞書のサイトによると同じことのようですね!

☆ pipe up
To speak up.

http://www.thefreedictionary.com
【2008/02/02 19:12】| URL | 世田谷C.E.S. #p0sRqnjc [ 編集 ]
コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| ホーム |

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。