スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【--/--/-- --:-- 】 | スポンサー広告
Voice of America on October 10th. 2006
ニュースを英文で読んで英語が勉強でき、さらにそれを音声で
聞き取って英語が勉強できると言う、一度で二度美味しいサイト"Voice of America"から、今日はアメリカの農民達は農業を愛するのが自分達だけでないことに気づいた、というサブタイトルが付けられて、アメリカでの農業旅行がブームになりつつあるという話題をご紹介!
英題は"Growing an Agritourism Business"で、詳しい内容はhttp://www.voanews.com/specialenglish/2006-10-10-voa1.cfmにアクセスすべし!

農業旅行に人々は娯楽や教育や単に都会での生活から脱出するためにやってくる。アメリカでは農業旅行がどんどん普及して行っている。時には農家に利益を与え、また有る時には農業そのものの保護に役立っている。
農家としては時には採りたての直接生産物を一般消費者に販売できるし、たまには乗馬の機会も提供する。観光客に農場を案内し農業の方法について説明したりもする。あるいは時には歴史的な農場の背景、例えばそこがかつては市民戦争の戦場であったなどのも情報提供する。
またある農家では家畜の動物園を作って、子供達が家畜について学ぶ手助けもしている。あるいは彼らは人々に何か特別なイベントの際の会場としての場所提供もしている。
政府の農業庁ではより多くの農家がもっと農業観光産業を考慮すべきとしているが・・・。

ordinance:[countable] (American English) a law, usually of a city or town, that forbids or restricts an activity

Agriturism


↓良かったら、こちらをクリックしてね。↓
BLOG RANKING
スポンサーサイト
【2006/10/11 22:35 】 | 教育 | コメント(0) | トラックバック(0)
<<ビジネス英語から、お役立ち表現 - №2 | ホーム | American joke - 上司と部下、立場の違い?>>
コメント
コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| ホーム |

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。