スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【--/--/-- --:-- 】 | スポンサー広告
From business English - Part19
昨今のビジネスの世界では個人情報の保護が叫ばれて、それを要求されるシーンは多い。日本にばかりいて断片的に得られる情報を鵜呑みにしていると、日本ばかりがプライバシーの保護に無頓着であるかのようにも感じる。
ところが実際は意外とアメリカ社会においても個人の家庭的な側面は保護されるが、職場における個人のプライバシーはちゃんと保護されているかどうかは疑わしい部分がある。
例えば個人の会社における送受信メールの内容を検閲したり、インターネットを使ったアクアセスのログを追跡することは個人のプライバシーを無視した行為と言えないだろうか?
この辺りの事情を勉強する機会があった。題して"Don't Expect Privacy in the Workplace."私のように外資系企業でIT部門を管理していると、アメリカとヨーロッパとでも異なる状況が垣間見えてくる。

psychological testing: any of a variety of testing procedures for measuring psychological traits and behavior
genetic testing:usually involves examining a person's DNA - taken from cells in a sample of blood
closed-fisted:Tightfisted; stingy.
glean:to find out information slowly and with difficulty
advocate:someone who publicly supports someone or something
subpoena:a written order to come to a court of law and be a witness
legitimate:acceptable or allowed by law:

↓良かったら、こちらをクリックしてね。↓
BLOG RANKING
スポンサーサイト
【2006/07/28 22:56 】 | 教育 | コメント(0) | トラックバック(0)
<<本日の英会話サークルより! | ホーム | Voice of America on July 20th. 2006>>
コメント
コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| ホーム |

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。