スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【--/--/-- --:-- 】 | スポンサー広告
本日の英会話サークルより!
本日は週に一回の英会話サークルの日。気合を入れていかなければならないところだが、本当に蒸し暑い一日で我々が英語の勉強をする午後2時から4時半までは、とりわけ暑苦しくてイマイチ集中できなかった。
そんな中で本日の「ニュースを読む」で取り上げた記事は、元BBCの通信記者がかつて結婚の記念に農民から贈り物として受け取っ小さな絵が第二次咳値戦中にドイツから流出していた名作で、それが元の美術館にやっと無事返還された、という記事。
英題は、"Reporter returns painting looted in World War Two" 詳しい内容は、http://today.reuters.com/news/newsarticle.aspx?type=oddlyEnoughNews&storyid=2006-06-02T141148Z_01_L02470744_RTRUKOC_0_US-BRITAIN-LOOTED.xml&src=rss にアクセスして確認すべし!

loot: to steal things, especially from shops or homes that have been damaged in a war or riot
rightful: according to what is correct or what should be done legally or morally
correspondent: someone who is employes by a newspaper or a television station etc. to report news fron a particular area or on a particular subject
ring a bell: to arouse an often indistinct memory
promptly: at the right time without being late (= on time)
locate: to find the exact position of something

↓良かったら、こちらをクリックしてね。↓
BLOG RANKING
スポンサーサイト
【2006/07/01 23:07 】 | サークル | コメント(1) | トラックバック(0)
<<脱英文法宣言! | ホーム | 英語関係ブログの功罪 -書き手への提言!>>
コメント
teacher
Hello,
I found your information on the internet. Im a highly
experienced bilingual teacher from Australia and Im
now looking for some extra work. Im also available as
an emergency cover teacher when you require one. My
info and photo are on my homepage:
www.riokit3.homestead.com
please have a look and let me know if you are
interested
kind regards,
Rio Kitaoji 北大路理央
p.s.日本語でももちろん大丈夫ですよ!
【2006/09/11 23:33】| URL | Rio Kitaoji #ftr86F3A [ 編集 ]
コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| ホーム |

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。